最佳回答

"be angry with"和"be angry at"都可以表示生气或愤怒,但它们略有不同的用法和含义: 1. "be angry with" 表示对某人生气或愤怒,强调怒火指向某个具体的人。例如: - She is angry with her husband for forgetting their anniversary.(她因丈夫忘记结婚纪念日而生气。) 2. "be angry at" 表示对某事生气或愤怒,强调怒火指向某个具体的事件、行为或情况。例如: - He is angry at his coworker for stealing his lunch.(他因同事偷了他的午餐而生气。) 需要注意的是,有些情况下,两者可以通用。但一般来说,“be angry with”更常用于表示人与人之间的关系,而“be angry at”更常用于表示针对某种具体事件或行为的愤怒。
与会企业代表纷纷表示,非常感谢知名企业无私分享各自的优秀质量管理案例,通过此次培训对供应链质量赋能的做法有了更深入的认识。, 只有实地多走访,才能知道群众的愿望。
后续,区气象局、区综合执法局将进一步加强执法协作。,根据WTO统计,中国已成为全球第一大食品进口国。
受访单位供图 华龙网讯(王旭睿)11月11日,第七届全国水文勘测技能大赛在广东韶关落下帷幕。, 至于《画皮》男主,目前剧方正在接触王星越。
斟酌良久,他精心准备了一批爱心物资和一张问候卡,并委托十堰中支工作人员转给小月。, 谍战巨制《刀尖》将于今日(11月24日)晚上17点正式登陆全国院线,电影根据麦家同名小说改编,高群书执导,张译、黄志忠、郎月婷领衔主演,成泰燊、沙溢、高捷、金世佳、李淳、曾梦雪主演,聂远、黄璐特别出演。
本文共有483人参与回答,点击这里发表你的个人建议吧!
电影和娱乐
热门标签
友情链接
关注我们
扫一扫二维码下载app